Cím:
Kategória:
Feladás dátuma:
ápr 10., 18:15A könyvek külseje viseltesebb (az idő megkoszolta, megkoptatta őket), de belül mindegyik jó állapotú.
Személyesen Budapesten, Kőbányán vehetők át vagy más, előzetesen egyeztetett helyszínen, de igény esetén pl. Foxposttal (vagy más módon) is szívesen küldöm őket megbeszélés szerint.
A teljes sorozat ára egyben: 9000 Ft
William Shakespeare összes művei - Európa, Budapest, 1961.
Királydrámák (1. és 2. kötet)
Ajándékozási bejegyzéssel.
1. kötet tartalma:
Kardos László: Shakespeare (tanulmány)
Bibliográfia
János király (ford.: Arany János, jegyzet: Lutter Tibor)
II. Richárd (ford.: Somlyó György, jegyzet: Kéry László)
IV. Henrik I. és II. rész (ford.: Vas István, jegyzetek: Szenczi Miklós)
V. Henrik (ford.: Németh László, jegyzet: Székely György)
Kéry László: A királydrámák kora tanulmány
Az angol királyok családfája
A 2. kötet tartalma:
VI. Henrik I. rész (ford.: Vas István, jegyzet: Benedek András)
VI. Henrik II. rész (ford.: Németh László)
VI. Henrik III. rész (ford,: Németh László)
III. Richárd (ford.: Vas István)
VIII. Henrik (ford.: Weöres Sándor, jegyzet: Székely György)
Vígjátékok (3. kötet)
Ajándékozási bejegyzéssel.
Tartalom:
Tévedések vígjátéka (ford.: Szász Imre, jegyzet: Székely György)
A makrancos hölgy (ford.: Jékely Zoltán, jegyzet: Lutter Tibor)
A két veronai szerelmes (ford.: Szabó Magda, jegyzet: Szobotka Tibor) !!!!!! :)
A felsült szerelmesek (ford.: Gáspár Endre és Mészöly Dezső, jegyzet: Róna Éva)
Szentivánéji álom (ford: Arany János, jegyzet: Kéry László)
Sok hűhó semmiért (ford.: Fodor József, jegyzet: Szobotka Tibor)
A windsori víg nők (ford.: Devecseri Gábor, jegyzet: Bálint Lajos)
Ahogy tetszik (ford.: Szabó Lőrinc, jegyzet: Ruttkay Kálmán)
Vízkereszt (ford.: Radnóti Miklós és Rónay György, jegyzet: Ungvári Tamás)!!!!
Kéry László: A vígjátékok kora tanulmány
Tragédiák (4. kötet)
Titus Andronicus (ford.: Vajda Endre, jegyzet: Szentmihályi János, Borbás Mária)
Romeo és Júlia (ford.: Mészöly Dezső, jegyzet: Szenczi Miklós)
Julius Caesar (ford.: Vörösmarty Mihály, jegyzet: Kéry László)
Hamlet, a dán királyfi (ford.: Arany János, jegyzet: Lutter Tibor)
Othello, a velencei mór (ford.: Kardos László, jegyzet: Lutter Tibor, András F. László)
Tanulány: Kéry László: A tragédiák kora
Tragédiák (5.kötet)
Lear Király (ford.: Vörösmarty Mihály, jegyzet: Kéry László)
Macbeth (ford.: Szabó Lőrinc, jegyzet: Kárpáti Aurél, András T. László)
Antonius és Kleopatra (ford.: Vas István, jegyzet: Szenczi Miklós)
Coriolanus (ford.: Petőfi Sándor, jegyzet: Koczogh Ákos)
Athéni Timon (ford.: Szabó Lőrinc, jegyzet: Koczogh Ákos)
Színművek (6. kötet)
Ajándékozási bejegyzéssel.
A velencei kalmár (ford.: Vas István, jegyzet: Országh László)
Troilus és Vressida (ford.: Szabó Lőrinc, jegyzet: Székely György)
Minden jó, ha vége jó (ford.: Vas István, jegyzet: Kéry László)
Szeget Szeggel (ford.: Mészöly Dezső, jegyzet: Lutter Tibor)
Pericles (ford.: Áprily Lajos, jegyzet: Ruttkay Kálmán)
Cymbeline (ford.: Lator László, jegyzet: Lutter Tibor)
Téli rege (ford.: Kosztolányi Dezső, jegyzet: Szenczi Miklós)
A vihar (ford.: Babits Mihály, jegyzet: Szenczi Miklós)
Kéry László: A színművek kora tanulmány
Versek (7. kötet)
Tartalom:
Venus és Adonis (ford.: Weöres Sándor, jegyzet: Gyárfás Endre)
Lucretia meggyalázása (ford.: Kálnoky László, jegyzet: Gyárfás Endre)
Szonettek (ford.: Szabó Lőrinc, jegyzet: Stephanides Károlyné)
A főnix és a gerle (ford.: Görgey Gábor, jegyzet: Görgey Gábor)
Függelékek:
A szenvedélyes zarándok
Versek változó dallamra
A szerelmes panasza
Kéry László: Shakespeare költeményei tanulmány