Cím:
Kategória:
Feladás dátuma:
több, mint egy hónapjaKiadó: Kozmosz Könyvek
Kiadás helye: Budapest
Kiadás éve: 1983
Kötés típusa: Ragasztott papírkötés
Oldalszám: 125 oldal
Sorozatcím: Galaktika
Kötetszám: 51
A könyv fekete-fehér illusztrációkat tartalmaz.
Tökéletes állapot
Újpesten személyesen átvehető, vagy előre utalás után postázom, de bármit megbeszélhetünk.
Kötetünk vámpírhistóriákat tartalmaz. Válogatásunkban elsősorban a klasszikusokhoz fordultunk, s arra törekedtünk, hogy bemutassuk a téma fejlődését az ókortól napjainkig, görög meséktől a legenda science fiction változatáig. Válogatásunk szűkös, majdnem szegényes. Az anyag ugyanis óriási. Kihagytuk Novalis, E. T. A. Hoffmann, Byron, Polidori, Mérimeé, Lautréamont, Marcel Schwob, Gogol, Alekszej Tolsztoj, Turgenyev, Swinburne, Lawrence Durell, Stefan George, Johannes Bobrowski és mások verseit, novelláit, Voltaire, Nodier, Luther és mások vitázó, a vámpírhit ellen vagy mellett állást foglaló írásait. Bram Stokertől csak egy novellát közlünk, regényének részleteivel semmit sem kezdhetne az olvasó, viszont a novella jól festi a történet hangulatát, a Drakulához utazó Harker élményeinek légkörét. Keresgélés és válogatás közben ébredtünk rá, hogy témánk végigvonult a világirodalom történetén, s elkezdtünk gyanakodni, hogy talán még nem is vagyunk a végén, a vámpírok ügye még nem fejeződött be. Ekkor került kezembe egy könyvecske, amely megnevezi a mai vámpírokat. "Ezerféle, tízezerféle, százezerféle néven hívják őket - mondja az elbeszélő -, de mindenekelőtt ITT-nek, mindenekelőtt Nixonnak és Fordnak, mindenekelőtt Henry Kissingernek vagy CIA-nak vagy DINA-nak, mindenekelőtt Pinochetnek vagy Banzernek vagy López Regának, mindenekelőtt Tábornoknak vagy Ezredesnek..." A könyvet Julio Cortázar írta. Címe: Fantomas a vámpírok ellen.
Tartalom:
Kuczka Péter: A holtak gyorsan lovagolnak
Théophile Gautier: Síron túli szerelem (Szoboszlai Margit fordítása)
Heinrich Heine: Szellemidézés (Fazekas László fordítása)
Phlegon: Philinnion (Részlet: Elek István fordítása)
Goethe: A korinthusi menyasszony (Kálnoky László fordítása)
Philostratus: Menippus és Apollonius (Elek István fordítása)
Joseph Sheridan Le Fanu: Carmilla (Elek István fordítása)
Charles Baudelaire: A vámpír (Babits Mihály fordítása)
Charles Baudelaire: A vámpír metamorfózisa (Babits Mihály fordítása)
Raymond Plion és René Virard: A vámpír (Szoboszlai Margit fordítása)
Jan Jacob Maria de Groot: Egy kínai vámpír (Elek István fordítása)
Magyar ellenszer vámpírok ellen (Elek István fordítása)
Bram Stoker: Drakula vendége (Selmeczi Kálmán fordítása)
Alain dorémieux: A csillaglakó (Szoboszlai Margit fordítása)
Fazekas László: A vámpírokról pedig, amelyek nincsenek...
Kötetünk képeiről